The prerequisites for the adoption of foreign children are governed by international conventions and
private international law. The adoption procedure can take some time. I undertake the certified
translation for you of the necessary documents, as required by the competent authorities.
Recognition of divorce decree in your country of origin
Recognition of divorce decree in your country of origin
The legalization of your newly acquired civil status is made by means of recognition of the divorce decree
in your country of origin. I undertake the certified translation for you of the necessary documents and
help in the follow-up of the recognition proceedings in your country of origin.
Medical Certificates and Reports
Medical Certificates and Reports
Medical certificates and reports play an important role in questions of incapacity for work or degree of
disability. I undertake the certified translation for you of these certificates and reports and will assist you
as
accredited interpreter in clarification discussions between medical specialists, insurance companies and patients.
Marriage contracts
Marriage contracts
The normal position with matrimonial property Law in Switzerland is participation in accruals.
If the marriage partners
wish to make a different arrangement for property (joint holding or separation
of the property)
a notarised marriage contract is required. I undertake the certified translation for you of
such contracts
under family law and will assist you as accredited interpreter with notarisation.
Inheritance, Last wills
Inheritance, Last wills
The Swiss courts or authorities at the testator’s last place of residence have jurisdiction in probate
procedures (Art. 86 (1) 1 IPRG). I undertake the certified translation for you of last wills and succession
agreements as required by the courts or authorities and will assist you as accredited interpreter with
the opening of probate.
Family move-in from overseas
Family move-in from overseas
Spouses linked to this country by marriage or by registered civil partnership can be granted an entry
permit. Their children can be granted an entry permit up to 18 years of age, for EU/EFTA nationals
up to 21 years of age. In specific cases their parents or grandparents can also be granted an entry
permit.
I undertake the certified translation for you of the necessary documents and will assist you as
accredited interpreter with the registration, as required by the competent authorities.
Same-sex registered civil partnership
Same-sex registered civil partnership
A Federal Act concerning registered Partnerships of same-sex couples (Partnership Act, PartG) has been
effective since 1 January 2007. State recognition of such partnerships has effects in inheritance, tax
and social insurance law. I undertake the certified translation for you of the necessary documents,
as required by the competent authorities and will assist you as accredited interpreter with registration at
the Office of the Registrar of Births, Marriages and Deaths.
Purchase and sale of property
Purchase and sale of property
Purchase contracts concerning property require notarisation to be valid (Art. 216 (1) OR). I undertake
the certified translation for you of the property purchase contracts and will assist you as accredited
interpreter with
notarisation requirements.
The municipality, the canton and the confederation collect taxes. I undertake the filling-in of your tax
declaration.
Administrative documents
Administrative documents
Administrative documents must be submitted to the authorities for various reasons, e.g. marriage,
residence and official records.
Divorce decree absolute / decree final Birth certificate Certificate of “No impediment” of marriage Marriage certificates Attestation of residence Unmarried status certificate Public notarisation Official attestations Excerpts from the Criminal Register School and University certificates
I undertake the certified translation of your administrative documents for you within 24 hours and
will assist you
as accredited interpreter when completing forms and presenting or lodging your
administrative
documents to local authority agencies..
Civil marriage
Civil marriage
A list of the necessary marriage documents, depending on nationality of the about-to-be weds, is available
from the appropriate offices of the registrars of births, marriages and deaths. I undertake the certified
translation for you of your marriage papers and will assist you as accredited interpreter in the official
interview
preparatory to marriage and the subsequent wedding ceremony. In the latter case in
dinnerjacket,
if required!